sábado, 18 de septiembre de 2021

Das andere Deutschland (1949)

Vereinigung der Verfolgten des Naziregimes (VVN), Ausstellung "Das andere Deutschland" mit Entwürfen für die Gedenkstätte Münchner Platz Dresden, 19. Mai 1949)

Fuente: Europeana

                                                Fotógrafo y productor: Höhne, Erich & Pol 


 

Traducción española del texto:[1]

 

 

        “Os pido una cosa: vosotros, los que sobrevivís a este tiempo, no olvidéis. No os olvidéis de los buenos ni de los malos. Recopilad con paciencia los testimonios de los caídos. Llegará un día en que el hoy será pasado, se hablará antes del gran momento de los héroes sin nombre que hicieron historia. Quiero que se sepa que no se ha dado ningún héroe sin nombre. Que eran personas que tenían su nombre, su rostro, sus anhelos y sus esperanzas, y que, por lo tanto, el dolor del último de ellos no era menor que el dolor del primero, cuyo nombre se conserva. Quiero que permanezcan siempre cerca de vosotros, como conocidos, como parientes, como vosotros mismos.”



[1] (Um eines bitte ich: Ihr, die Ihr diese Zeit überlebt, vergeßt nicht. Vergeßt die Guten nicht und nicht die Schlechten. Sammelt geduldig die Zeugnisse über die Gefallenen. Eines Tages wird das Heute Vergangenheit sein, wird man vor der großen Zeit und von den namenlosen Helden sprechen, die Geschichte gemacht haben. Ich möchte, daß man weiß, daß es keinen namenlosen Helden gegeben hat. Daß es Menschen waren, die ihren Namen, ihr Gesicht, ihre Sehnsucht und ihre Hoffnungen hatten, und daß deshalb der Schmerz auch des letzten unter ihnen nicht kleiner war als der Schmerz des ersten, dessen Name erhalten bleibt. Ich möchte, daß sie Euch immer nahe bleiben, wie Bekannte, wie Verwandte, wie ihr selbst.)


No hay comentarios:

Publicar un comentario

Bon voyage

Was machen Sie hier? Bon voyage ! Wollten Sie nicht das Leben im höchsten Sinne erleben und erfahren, was die unverständlichen Worte aus den...